http://b.niaojidi.com

俄罗斯外长巧做类比,法国媒体不得不服

当地时间5月29日,俄罗斯外交部长拉夫罗夫接受了法国电视一台的采访。

俄罗斯外长巧做类比,法国媒体不得不服

面对法国记者对于俄罗斯发起“特别军事行动”原因的追问,拉夫罗夫重申:俄罗斯正在做“必须做的事情”,即捍卫遭到乌克兰政府歧视和侵犯的俄罗斯族人和俄语。

随后,拉夫罗夫还特别反问了发问的法国记者和观众,“如果比利时禁止使用法语,马克龙会怎么做?”

法国记者立刻无言以对了,赶快切换了话题。拉夫罗夫无疑实施了一次非常经典的答记者问。那么,他的回答为何如此给力呢?原因就在于,他的类比很到位。

众所周知,乌克兰政府一直在打压俄语在乌克兰的地位,一些地区甚至禁止使用俄语进行文化交流传播。乌克兰境内的广大俄罗斯族,乃至使用俄语为第一语言的乌克兰族,确实比较吃瘪。也正因如此,他们对俄罗斯和俄军有强烈的亲近感,也对俄罗斯的“特别军事行动”给予了很大支持。

那么,比利时以及法语又是怎样一个情况呢?

原来,比利时是当今世界上少有的“双语双主体民族”国家。该国北部主要是操荷兰语的弗拉芒族,南部则主要聚居着操法语的瓦隆族。比利时的首都布鲁塞尔,也就定成了“双语区”,来个不偏不倚。比利时的政局,干脆就是双语势力的“二人转”,轮流坐庄。

所以,如果按照拉夫罗夫的假设,比利时禁用了法语,那就等于清洗国内的亲法势力,就等于在法国的北大门出现一个反法国家,就等于反法势力可以来到比利时帮忙一起对付法国。那法国人能受得了吗!?

所以,拉夫罗夫此言一出,法国人立刻感同身受,深有共鸣。

不能不说,拉夫罗夫抓到了法国人的软肋,更展现了对相关国际事务的深刻理解和精准把握。

郑重声明:为了让新农科技网信息更丰富,我们修改了原文排版和分段,如有冒犯你的利益,请第一时间联系我们修改或删除,感谢!

新农看点
版权与免责声明:
①凡本站注明"来源:新农科技"的所有作品,均由本站编辑搜集整理,并加入大量个人点评、观点、配图等内容,版权均属于新农科技,未经本站许可,禁止转载,违反者本站将追究相关法律责任。
②本站转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本站转载时,必须保留本站注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
③如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本站联系,我们将在您联系我们之后24小时内予以删除,否则视为放弃相关权利。